0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

zone de convergence intertropicale

Domaine
  1. science de l'atmosphèremétéorologie
Auteur
Organisation météorologique mondiale, 2011
  • Accéder à la fiche en anglais : inter-tropical convergence zone
  • Accéder à la fiche en espagnol : zona de convergencia intertropical

Définition :

Ceinture zonale équatoriale de basse pression à proximité de l'équateur, où les alizés nord-est rencontrent les alizés sud-est. Lorsque ces vents convergent, de l'air humide est refoulé vers le haut, provoquant la formation d'une bande de fortes précipitations. Cette bande se déplace en fonction des saisons.

Termes :

zone de convergence intertropicale n. f.
ZCIT

Traductions

  • anglais

    Auteur : World Meteorological Organization, 2011

    Définition

    The Inter-Tropical Convergence Zone is an equatorial zonal belt of low pressure near the equator where the northeast trade winds meet the southeast trade winds. As these winds converge, moist air is forced upward, resulting in a band of heavy precipitation. This band moves seasonally.

    Termes :

    1. inter-tropical convergence zone
    2. ITCZ
  • espagnol

    Auteur : Organización Meteorológica Mundial, 2011

    Définition

    Franja zonal ecuatorial de bajas presiones, próxima al ecuador, en que los vientos alisios del nordeste se encuentran con los del sureste. Por efecto de esta convergencia, el aire húmedo asciende, y crea una franja de precipitación intensa. Esta franja se desplaza estacionalmente.

    Termes :

    1. zona de convergencia intertropical
    2. ZCIT

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025