0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

brouillard frontal

Domaine
  1. science de l'atmosphèremétéorologie
Auteur
Organisation météorologique mondiale, 2011
  • Accéder à la fiche en anglais : frontal fog
  • Accéder à la fiche en espagnol : niebla frontal

Définition :

Brouillard associé aux régions ou aux passages frontaux.

Note :

Les brouillards de front chaud (préfrontal) et de front froid (postfrontal) sont dus à la pluie tombant dans de l'air froid stable et le rendant plus humide; le brouillard de passage frontal est dû au mélange d'une masse d'air chaud et d'une masse d'air froid dans la région frontale ou au refroidissement soudain de l'air au-dessus d'une surface humide.

Terme :

brouillard frontal n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : World Meteorological Organization, 2011

    Définition

    Fog associated with frontal zones and frontal passages.

    Note :

    Warm-front (pre-frontal) and cold-front (post-frontal) fog result from rain falling into cold stable air and moistening it; frontal-passage fog results from the mixing of warm and cold air masses in the frontal zone or by the sudden cooling of air over a moist surface.

    Terme :

    1. frontal fog
  • espagnol

    Auteur : Organización Meteorológica Mundial, 2011

    Définition

    Niebla asociada a zonas y pases frontales.

    Note :

    Las nieblas de frente cálido (prefrontal) y de frente frío (posfrontal) se deben a la lluvia que cae en aire frío estable y lo hace más húmedo; la niebla de fase frontal resulta de la mezcla de una masa de aire caliente y de una masa de aire frío en la región frontal o bien del enfriamiento brusco del aire por encima de una superficie húmeda.

    Terme :

    1. niebla frontal

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025