0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

maison intergénérationnelle

Domaines
  1. industrie de la constructiontype de bâtiment
  2. sociologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2014
  • Accéder à la fiche en anglais : intergenerational home

Définition :

Maison individuelle dans laquelle a été aménagé un logement indépendant, permettant ainsi à plusieurs générations de la même famille de cohabiter tout en conservant une grande intimité.

Note :

Au Québec, les deux logements ne peuvent être habités que par des personnes de la même famille.

Termes privilégiés :

maison intergénérationnelle n. f.
maison intergénérations n. f.
maison multigénérationnelle n. f.
maison multigénération n. f.

Les adjectifs formés d'inter- et d'un nom prennent la marque du pluriel (s final) quand ils expriment une idée de pluralité, même s'ils caractérisent un nom singulier. On écrira donc : une maison intergénérations, des maisons intergénérations.

Bien que multi- signifie « plusieurs », les mots formés avec ce préfixe, qu'ils soient noms ou adjectifs, suivent la règle générale d'accord au pluriel : ils s'écrivent sans s au singulier et avec s au pluriel. On écrira donc : une maison multigénérationnelle, des maisons multigénérationnelles; une maison multigénération, des maisons multigénérations.

Termes utilisés dans certains contextes :

maison bigénérationnelle n. f.
maison bigénération n. f.

Les termes maison bigénérationnelle et maison bigénération désignent un type de maison intergénérationnelle. Le préfixe bi- signifiant « deux », maison bigénérationnelle et maison bigénération ont le sens de « maison dans laquelle vivent deux générations d'une même famille ». Lorsque vivent sous le même toit un couple de personnes âgées, leur enfant et son conjoint ainsi que les enfants de ces derniers, ce sont trois générations qui cohabitent. Les termes formés avec le préfixe bi- ne sont donc pas appropriés, dans ce cas-ci. Les termes maison intergénérationnelle, maison intergénérations, maison multigénérationnelle et maison multigénération, par contre, n'impliquent pas de limitation numéraire.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2012

    Termes :

    1. intergenerational home
    2. intergenerational house
    3. multigenerational home
    4. multigenerational house

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025