0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

géo-ingénierie

Domaines
  1. ingénierie
  2. écologiealtéralogie
  3. protection de l'environnement
  4. développement durable
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2019
  • Accéder à la fiche en anglais : geoengineering

Définition :

Ingénierie dont l'objet est la mise en œuvre de moyens techniques susceptibles de modifier le climat terrestre, de manière à contrecarrer les effets du changement climatique, notamment le réchauffement planétaire.

Notes :

La géo-ingénierie se décline conventionnellement en deux grands champs d'activité : l'élimination du dioxyde de carbone et la gestion du rayonnement solaire.

Les moyens envisagés peuvent être, par exemple, le déploiement d'arbres artificiels capteurs de CO2, la technologie de capture directe du dioxyde de carbone, la fertilisation des océans, l'éclaircissement des nuages marins, la macroalgoculture, voire l'envoi sur orbite de miroirs réfléchissants pour intercepter une partie des rayons du soleil.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Dans l'air du temps : vocabulaire des changements climatiques.

Termes privilégiés :

géo-ingénierie n. f.
ingénierie climatique n. f.

Les mots composés avec géo- sont généralement écrits en un seul mot. Toutefois, afin d'éviter des problèmes de lecture et de prononciation, on emploie le trait d'union lorsque le second élément commence par la voyelle i.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2019

    Termes :

    1. geoengineering
    2. climate engineering

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025