0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

seuil ventilatoire

Domaines
  1. entraînement physique
  2. médecinephysiologie
  3. médecinemédecine du sport
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2009
  • Accéder à la fiche en anglais : ventilatory threshold
  • Accéder à la fiche en espagnol : umbral ventilatorio

Définition :

Point à partir duquel, pendant un effort, la ventilation augmente plus vite que la consommation d'oxygène.

Notes :

Le seuil ventilatoire est atteint lorsque la dyspnée apparaît. Il ne doit pas être confondu avec le seuil anaérobie.

Cette fiche fait partie du vocabulaire La course à l'exploit.

Termes privilégiés :

seuil ventilatoire n. m.
seuil anaérobie ventilatoire n. m.

Le terme seuil ventilatoire est souvent employé au pluriel puisque, selon certains auteurs, on en distingue deux : le premier seuil ventilatoire (ou SV1) et le deuxième seuil ventilatoire (ou SV2).

Dans la documentation, le terme seuil anaérobie ventilatoire est beaucoup moins répandu que seuil ventilatoire.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2009

    Terme :

    1. ventilatory threshold
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2012

    Définition

    Punto en el que, durante el ejercicio, la ventilación aumenta más rápido que el consumo de oxígeno.

    Note :

    Se alcanza el umbral ventilatorio cuando aparece la disnea. No debe confundirse con el umbral anaeróbico.

    Termes :

    1. umbral ventilatorio s. m.
    2. VT s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025