0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

exercice anaérobique

Domaine
  1. sport
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2009
  • Accéder à la fiche en anglais : anaerobic exercise
  • Accéder à la fiche en espagnol : ejercicio anaeróbico

Définition :

Exercice de courte durée et de forte intensité pendant lequel la demande en oxygène des muscles dépasse la capacité du système cardiorespiratoire à leur en fournir.

Notes :

Lorsque l'apport en oxygène dans les muscles est insuffisant, des déchets s'y accumulent et de l'acide lactique est sécrété.

L'haltérophilie et le sprint sont des sports anaérobiques, tandis que le cyclisme, la natation et le ski de fond sont des sports aérobiques.

Cette fiche fait partie du vocabulaire La course à l'exploit.

Termes privilégiés :

exercice anaérobique n. m.
exercice anaérobie n. m.
exercice en anaérobie n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2009

    Terme :

    1. anaerobic exercise
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2012

    Définition

    Ejercicio de corta duración y de fuerte intensidad durante el cual la demanda de oxígeno de los músculos es mayor que la que el sistema cardiorrespiratorio es capaz de proporcionarles.

    Notes :

    Cuando la aportación de oxígeno a los músculos es insuficiente, se acumulan los residuos y se segrega el ácido láctico.

    La halterofilia y el sprint son ejemplos de deportes anaeróbicos, mientras que el ciclismo, la natación y el esquí de fondo son deportes aeróbicos.

    Terme :

    1. ejercicio anaeróbico s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025