0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

centre collégial de transfert de technologie

Domaines
  1. éducationenseignement collégial
  2. éducationgestion de l'enseignement
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2011
  • Accéder à la fiche en anglais : college technology transfer centre

Définition :

Organisme constitué par un collège dans le but de réaliser des activités de recherche appliquée, d'aide technique à l'entreprise et d'information dans différents secteurs liés à l'activité économique, en partenariat avec d'autres organismes et des entreprises.

Notes :

Les centres collégiaux de transfert de technologie peuvent contribuer à l'élaboration et à la réalisation de projets d'innovation technologique, à l'implantation de technologies nouvelles et à leur diffusion ainsi qu'au développement régional. Même si ces centres n'offrent pas d'enseignement, leurs activités ont des retombées bénéfiques sur l'enseignement.

En 2009, on trouve une quarantaine de centres collégiaux de transfert de technologie affiliés au réseau collégial du Québec, comme le Centre de développement des composites du Québec, le Centre d'expérimentation et de développement en forêt boréale, le Centre technologique des résidus industriels ou le Centre collégial de transfert de technologie en télécommunications.

Termes privilégiés :

centre collégial de transfert de technologie n. m.
CCTT n. m.

Terme utilisé dans certains contextes :

centre spécialisé n. m.

Ces centres étaient connus à l'origine sous le nom de centres spécialisés.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2011

    Termes :

    1. college technology transfer centre
    2. college centre for technology transfer
    3. college centre for the transfer of technology

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025