0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

tour de financement

Domaine
  1. financeplacement de capitaux
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2014
  • Accéder à la fiche en anglais : round of funding

Définition :

Collecte de fonds effectuée dans le cadre d'un financement par étapes, menée auprès d'investisseurs externes, qui vise à recueillir les fonds nécessaires à la progression de l'entreprise à chaque étape de son développement.

Notes :

Les tours de financement se succèdent dans un ordre séquentiel correspondant aux différentes phases de développement de l'entreprise. On parle, par exemple, du premier tour de financement et des tours de financement ultérieurs (deuxième et troisième tours de financement).

Il ne faut pas confondre le tour de financement avec le tour de table, ni avec l'appel de fonds.

Terme privilégié :

tour de financement n. m.

Les verbes qui sont souvent utilisés avec tour de financement sont les suivants : entreprendre, mener, lever, conduire, réaliser, conclure, finaliser, clôturer, boucler, clore.

Par extension de sens, tour de financement désigne les fonds recueillis lors de chaque collecte, parfois appelés aussi investissements séquentiels.

Terme déconseillé :

ronde de financement

Le terme ronde de financement, calqué sur l'anglais financing round, est déconseillé, car ronde ne désigne pas, en français, une collecte de fonds qui s'inscrit dans une série, mais plutôt une inspection, une visite de surveillance.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2010

    Termes :

    1. round of funding
    2. funding round
    3. round of financing
    4. financing round

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025