0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

métam-sodium

Domaines
  1. chimie
  2. protection de l'environnementpesticide
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2008
  • Accéder à la fiche en anglais : metam-sodium

Définition :

Pesticide fumigène, très toxique, qui agit sur un grand nombre d'organismes nuisibles, et qui se dégrade rapidement en terre.

Note :

Par exemple, le métam-sodium est utilisé pour éliminer champignons, ménatodes, mauvaises herbes et parasites arthropodes.

Termes privilégiés :

métam-sodium n. m.
N-méthyldithiocarbamate de sodium n. m.
méthyldithiocarbamate de sodium n. m.

Métam-sodium est l'appellation commune du méthyldithiocarbanate de sodium.

En français, on préférera l'orthographe sans h, métam-sodium et non métham-sodium, comme c'est le cas pour l'anglais.

Le N dans N-méthyldithiocarbamate de sodium représente l'atome de l'azote. Sa présence ou son absence résulte d'une convention de nomenclature.

Terme utilisé dans certains contextes :

métham-sodium n. m.

En français, on préférera l'orthographe sans h, métam-sodium et non métham-sodium, comme c'est le cas pour l'anglais.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2008

    Termes :

    1. metam-sodium
    2. metam sodium
    3. sodium N-methyldithiocarbamate
    4. sodium methyldithiocarbamate
    5. metham-sodium
    6. metham sodium

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025