juge à l'arrivée
- Domaine
-
- sportofficiel
- Dernière mise à jour
Définition :
Juge chargé d'établir la position des concurrents qui franchissent la ligne d'arrivée au cours d'une compétition sportive.
Note :
Cette fiche fait partie du vocabulaire La course à l'exploit.
Termes privilégiés :
- juge à l'arrivée n. m. ou f.
- juge d'arrivée n. m. ou f.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Termes :
- finish judge
- finishing judge
- judge at the finish
- finish line judge
-
espagnol
Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra,Définition
Juez encargado de establecer la posición de los participantes que franquean la línea de llegada en el transcurso de una competición deportiva.
Termes :
- juez de llegada s. m.
- juez de llegada s. f.
- jueza de llegada s. f.
En español, los sustantivos que designan profesiones, cargos, títulos o actividades que acaban en -z tienden a funcionar como comunes : el/la juez. No obstante, algunos de estos sustantivos han desarrollado con cierto éxito un femenino en -a, como es el caso de juez/jueza.