0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

capteur embarqué

Domaine
  1. transportsystème de transport intelligent
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2008
  • Accéder à la fiche en anglais : vehicle-based sensor
  • Accéder à la fiche en catalan : sensor a bord del vehicle
  • Accéder à la fiche en espagnol : sensor incorporado en el vehículo
  • Accéder à la fiche en galicien : sensor incorporado no vehículo
  • Accéder à la fiche en italien : sensore di bordo
  • Accéder à la fiche en portugais : sensor a bordo

Définition :

Capteur installé dans un véhicule pour mesurer une valeur physique associée à un phénomène impliquant ce véhicule, et qui transmet les données recueillies à l'ordinateur de bord.

Notes :

Dans un système de transport intelligent, le véhicule muni de plusieurs capteurs embarqués destinés à la mesure de phénomènes différents est lui-même considéré comme un capteur intelligent participant à l'analyse du trafic lorsqu'il transmet les données pertinentes à un centre de gestion du trafic ou à un CGT virtuel.

Parmi les capteurs embarqués, on peut donner comme exemples les capteurs d'adhérence et de visibilité, le récepteur GPS et le radar de télémétrie.

Terme privilégié :

capteur embarqué n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2009

    Définition

    A sensor installed in a vehicle to measure the physical value of an event involving that vehicle that transmits the data gathered to the onboard computer.

    Notes :

    In an intelligent transportation system, a vehicle equipped with several vehicle-based sensors to measure various events is itself considered to be an intelligent sensor that contributes to traffic analysis by transmitting relevant data to a traffic management centre or virtual TMC.
    Vehicle-based sensors include adherence and visibility sensors, GPS receivers and telemetry radar.
    The system and the sensing equipment are two different things.

    Terme :

    1. vehicle-based sensor

    Terme associé :

    1. vehicle-based sensing system
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2014

    Terme :

    1. sensor a bord del vehicle n. m.
  • espagnol

    Auteur : Elgue, Maria-Eugenia, 2009

    Définition

    Sensor instalado en un vehículo para medir un valor físico vinculado a un fenómeno que implica a ese vehículo, y que transmite los datos recabados a la computadora de a bordo.

    Notes :

    En un sistema inteligente de transporte, el vehículo equipado con varios sensores incorporados para medir diferentes fenómenos se considera como un sensor inteligente que participa en el análisis del tránsito cuando transmite los datos pertinentes a un centro de administración del tránsito o a un centro virtual de control del tránsito.
    Ejemplos de sensores incorporados son los sensores de adherencia y de visibilidad, el receptor GPS y el radar de telemetría.

    Termes :

    1. sensor incorporado en el vehículo s. m.
    2. sensor a bordo del vehículo s. m.
  • galicien

    Auteur : Servizo de Terminoloxia Galega (TERMIGAL), 2013

    Définition

    Sensor instalado nun vehículo para medir un valor físico asociado a un fenómeno que implica ese vehículo, e que transmite os datos recollidos ao ordenador de a bordo.

    Termes :

    1. sensor incorporado no vehículo s. m.
    2. sensor a bordo do vehículo s. m.
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2013

    Terme :

    1. sensore di bordo s. m.
  • portugais

    Auteurs : Universidade do Algarve, 2014
    Universidade de Brasília, 2014

    Termes :

    1. sensor a bordo s. m. Brésil
    2. sensor incorporado ao veículo s. m. Brésil
    3. sensor integrado s. m. Portugal

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025