0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

goût de moisi

Domaines
  1. alimentationcontrôle de la qualité des aliments
  2. alimentationproduit laitier
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1982
  • Accéder à la fiche en anglais : musty flavour

Note :

Lorsque ce caractère est très accentué, il aboutit à une modification de la couleur, de grandes colonies de champignons diversement colorées s'étalant en surface et pénétrant plus ou moins en profondeur. En outre, par sécrétion d'enzymes, le beurre est vite oxydé et ranci.

Terme privilégié :

goût de moisi n. m.

Le mot flavour se traduit en français par arôme (quand il s'agit d'un additif naturel ou d'un additif artificiel) ou par goût, saveur, parfum selon le cas. Sur une étiquette, c'est le terme arôme qui est privilégié même si on trouve parfois le terme parfum. La saveur désigne aussi bien l'impression que certains corps exercent sur l'organe du goût que la qualité des corps en vertu de laquelle ces derniers produisent cette impression (R. Bailly Dictionnaire des synonymes, éd. Larousse, p. 534). Goût est synonyme de saveur surtout en parlant des aliments, sauf pour le cas où goût désigne le sens par lequel on perçoit les saveurs.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1982

    Note :

    The flavour given to ice cream by good, pure dairy products is rich, creamy, and delicate. Flavour defects usually described as "cooked" and "feed" (when due to normal feeds) are not of a particularly undesirable sort. Lower scores should be given for flavours due to the use of tainted dairy products.

    Terme :

    1. musty flavour

    These flavours may be grouped under such terms as feed (due to weeds, etc.), high acid, old ingredient such as yeasty, cheesy, musty, bitter, etc., oxidized, rancid, salty (when due to "salty" cream), and unclean.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025