cheddar paille pâle
- Domaine
-
- alimentationfromage
- Dernière mise à jour
Terme privilégié :
- cheddar paille pâle n. m.
-
On doit proscrire sur une étiquette l'utilisation d'un terme servant à la fois à la formation des appellations française et anglaise (forme pivot). Par exemple : fromage CHEDDAR cheese ne convient pas. Il faut écrire de façon complète les appellations comme : fromage CHEDDAR, CHEDDAR cheese. Cette règle d'écriture s'applique à l'étiquetage de tous les produits alimentaires.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Terme :
- light-straw Cheddar cheese
En anglais, les appellations des variétés portent habituellement la majuscule : on dira Brie cheese, Cheddar cheese, Mozzarella cheese.