porc laqué sauté aux légumes verts chinois
- Domaine
-
- alimentationcuisine chinoise
- Dernière mise à jour
Terme privilégié :
- porc laqué sauté aux légumes verts chinois n. m.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Notes :
En anglais, le mot « barbecue » s'applique également à un mode de cuisson par rôtissage à la broche. En cuisine chinoise, lorsque ce terme s'applique au porc ou au canard, il désigne une façon de faire rôtir la pièce, après macération, en la badigeonnant d'une préparation spéciale qui donne à la croûte qui se forme une couleur brun rougeâtre très caractéristique.
Le terme « fried » signifie « frit par immersion dans un corps gras ». Souvent, dans les menus chinois, on emploie à tort ce terme pour « sautéed ». Faire sauter un aliment, c'est le faire revenir dans un peu de corps gras, à feu très vif, tout en le faisant remuer.Terme :
- barbecued pork with Chinese greens
Termes associés :
- fried barbecued pork with Chinese greens critiqué
- fried barbecued pork with Chinese green vegetables critiqué