0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

local

Domaines
  1. protection de l'environnementpluies acides
  2. protection de l'environnementpollution atmosphérique
Auteur
Rivard, Denis, 1985
  • Accéder à la fiche en anglais : local

Définition :

Relatif à une distance inférieure à 100 kilomètres ou inférieure à 48 heures de transport atmosphérique.

Notes :

Dans le domaine des pluies acides, on répartit généralement l'espace en trois subdivisions principales représentées par les termes suivants : local, régional et global. Ces termes s'emploient en opposition les uns par rapport aux autres.

La distance exacte qu'on attribue au terme local varie d'un auteur à l'autre mais il y a consensus pour affirmer que cette distance doit être inférieure à 100 kilomètres.

Le système d'unités lexicales local, régional, global est le système qu'on emploie, en règle générale, dans le domaine des pluies acides. Un autre système qui oppose les termes à courte, à moyenne et à longue distance est, quant a lui, un système concurrentiel plutôt réservé aux réalités liées directement au transport atmosphérique, par exemple les modèles de transport.

Le terme local, au-delà de la mesure purement physique, désigne accessoirement une distance tellement peu étendue qu'il faut conclure que la source d'émission et l'endroit pollué occupent un même territoire (endopollution). Par opposition, le terme régional désigne une distance suffisamment grande pour qu'on puisse supposer que la source d'émission se trouve sur un territoire distinct de celui où se trouve l'endroit pollué (exopollution).

Finalement, toujours par opposition, le terme global désigne une distance tellement considérable qu'il serait vain d'essayer d'isoler la responsabilité d'un pollueur en particulier.

Le terme local est parfois employé de façon interchangeable, comme s'il s'agissait de synonymes, avec le terme à courte distance. Cela s'explique par le fait qu'en réduisant l'opposition aux deux seules notions de « à courte distance » et « à longue distance » on crée une dichotomie qui insiste davantage sur la responsabilité territoriale que sur la mesure exacte de la distance. Comme cette nuance de responsabilité est généralement véhiculée par le système d'unités lexicales local, régional, global, on remplace alors le terme à courte distance par le terme local. Cette licence que s'autorisent certains auteurs est une grande source de confusion dans le domaine des pluies acides.

Terme :

local adj.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Rivard, Denis, 1985

    Terme :

    1. local

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025