0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

descente en rappel

Domaines
  1. sportalpinisme
  2. sportescalade
  3. loisirloisir de plein air
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1988
  • Accéder à la fiche en anglais : rappelling

Définition :

Technique d'escalade qui consiste à descendre le long d'une corde à double, dont le centre est placé dans un point d'ancrage de telle manière que la corde puisse coulisser afin d'être récupérée.

Notes :

Il y a différents systèmes de descente en rappel, dont la descente en rappel en S.

La vitesse se contrôle avec la corde avant qu'elle ne passe dans le descendeur.

Il peut se faire contre la paroi; ou en fil d'araignée lorsque la paroi est surplombante et que la corde éloigne le grimpeur de la paroi. Il ne se pratique plus sur le corps en faisant passer la corde entre les jambes puis sur une épaule, comme il y a encore quelques années. Même en ayant perdu le descendeur, on fera de préférence un frein avec deux ou trois mousquetons. Le rappel se pratique en général avec une corde de 9 mm utilisée en double. On appelle ainsi cette corde un rappel.

Termes privilégiés :

descente en rappel n. f.
rappel n. m.

Le terme rappel provient du fait que lorsqu'on est descendu sur la corde, on la « rappelle » à soi en la tirant.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1988

    Termes :

    1. rappelling
    2. roping down

    Le terme roping down est peu utilisé.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025