0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

chambre immobilière

Domaines
  1. commerceimmobilier
  2. entrepriseentreprise sociétaire
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1992
  • Accéder à la fiche en anglais : real estate board

Définition :

Association immobilière qui rassemble, sur le plan régional, des personnes physiques ou morales qui travaillent dans l'immobilier particulièrement en courtage immobilier.

Note :

Une chambre immobilière regroupe principalement les courtiers immobiliers ainsi que, en nombre moins important, des personnes qui travaillent dans des professions connexes tels que les notaires, les arpenteurs et les évaluateurs. Une chambre immobilière s'occupe, entre autres, du Service inter-agences, de la représentation auprès des pouvoirs publics régionaux, de la conciliation et de l'arbitrage en cas de litige entre agences immobilières.

Terme privilégié :

chambre immobilière n. f.

Le mot chambre prend une majuscule quand l'expression comprend le nom de la localité ou de la région, par exemple : Chambre immobilière de Québec.

Le terme chambre immobilière est formé sur le modèle du terme agence immobilière. Chambre est employé par analogie à chambre de commerce qui désigne un regroupement régional de commerçants et d'industriels.

Termes déconseillés :

chambre d'immeuble
chambre d'immeubles

Le terme chambre d'immeuble est à éviter car le terme immeuble est employé d'une manière erronée pour désigner le courtage immobilier. Chambre d'immeubles ne convient pas non plus car une chambre regroupe des personnes et non pas des biens immeubles.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1992

    Terme :

    1. real estate board

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025