0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

tiret conditionnel

Domaine
  1. informatiquetraitement de texte
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : soft hyphen

Définition :

Petit trait qui est inséré, soit de façon automatique soit par l'utilisateur, à l'endroit où doit apparaître un tiret ou un trait d'union à l'intérieur d'un mot, lequel tiret ou trait d'union n'est visible, à l'affichage ou à l'impression, que lorsque la coupure se trouve à la fin d'une ligne.

Notes :

Lorsque la coupure du mot est faite de façon automatique, le système de traitement de texte suit les règles de césure propres à la langue employée.

L'avantage du tiret ou du trait d'union conditionnel est que, lors de la modification ou du reformatage du texte, il n'est pas nécessaire de changer la place des césures.

Terme privilégié :

tiret conditionnel n. m.

Termes utilisés dans certains contextes :

trait d'union conditionnel n. m.
césure conditionnelle n. f.

[trait d'union conditionnel] Le petit trait a valeur de tiret ou de trait d'union. C'est la raison pour laquelle les termes ne sont pas interchangeables dans tous les contextes.

Le terme césure conditionnelle fait référence à la coupure du mot qui est représentée par le tiret ou le trait d'union.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Termes :

    1. soft hyphen
    2. discretionary hyphen
    3. optional hyphen
    4. ghost hyphen
    5. phantom hyphen

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025