0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

interface utilisateur graphique

Domaine
  1. informatiquelogiciel
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : graphical user interface

Définition :

Interface utilisateur basée sur l'emploi d'éléments graphiques tels que les fenêtres, les icônes et les menus, qui visent la simplicité d'emploi et qui créent un environnement de travail convivial.

Notes :

La compagnie Apple a été la première à commercialiser des ordinateurs fonctionnant avec une interface utilisateur graphique. La compagnie Microsoft a suivi, avec la création de Windows, l'interface utilisateur graphique pour le système d'exploitation MS-DOS.

WIMP interface est le nom donné à l'interface graphique de Windows, où WIMP signifie : « Windows, Icons, Menus, Pointing device ».

KDE (Kool Desktop Environment), Gnome (GNU network object model environment) et CDE (Common Desktop Environment) sont trois interfaces utilisateurs graphiques qui donnent au système d'exploitation libre Linux « l'aspect et la convivialité » (look and feel) de Windows ou de MacOS.

Le terme interface utilisateur est plus englobant que le terme interface utilisateur graphique, mais il est très souvent employé dans le sens de ce dernier, car c'est ce type d'interface utilisateur qui est le plus répandu actuellement.

Termes privilégiés :

interface utilisateur graphique n. f.
IUG n. f.
interface graphique n. f.

Au pluriel, le terme s'écrit interfaces utilisateurs graphiques.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Termes :

    1. graphical user interface
    2. GUI
    3. graphics user interface

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025