0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

blastomycose sud-américaine

Domaines
  1. médecinemédecine tropicale
  2. médecineparasitologie médicale
  3. médecinepneumologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : paracoccidioidomycosis
  • Accéder à la fiche en catalan : blastomicosi sud-americana
  • Accéder à la fiche en espagnol : blastomicosis sudamericana
  • Accéder à la fiche en galicien : paracoccidioidomicose
  • Accéder à la fiche en italien : paracoccidioidomicosi
  • Accéder à la fiche en portugais : paracoccidioidomicose
  • Accéder à la fiche en roumain : paracoccidiomicoză

Définition :

Mycose à porte d'entrée pulmonaire due à Blastomyces brasiliensis, observée surtout dans les régions tropicales d'Amérique du Sud et caractérisée par des lésions granulomateuses de la peau, des muqueuses, du tractus digestif et des poumons.

Notes :

La blastomycose sud-américaine est localisée en Amérique du Sud, notamment au Brésil, dans la région de Sao-Paulo.

L'incidence est plus forte chez les adultes entre 20 et 50 ans, ce qui correspond justement à la période de la plus grande activité des travaux champêtres et forestiers. Elle est plus fréquente chez les hommes que chez les femmes, les activités rurales étant presque exclusivement masculines.

Tout comme la blastomycose nord-américaine, elle se manifeste sous deux formes : la forme localisée et la forme mixte ou généralisée. Au début, on observe des lésions granulomateuses à la peau, aux muqueuses, aux ganglions ou aux viscères. L'infection se propage ensuite au pharynx et aux poumons par invasion concomitante des ganglions régionaux et par atteinte élective du tractus digestif.

Il ne faut pas confondre la blastomycose sud-américaine avec la lymphogranulomatose coccidioïdienne maligne et le lymphogranulome coccidioïdien. La blastomycose sud-américaine n'intéresse pas le système lymphatique exclusivement et son agent pathogène n'est pas une spore appartenant au genre des Coccidioides.

Termes privilégiés :

blastomycose sud-américaine n. f.
granulomatose paracoccidioïdienne n. f.
maladie de Lutz n. f.
maladie de Lutz-Splendore-Almeida n. f.
paracoccidioïdomycose n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Notes :

    Rural residents, farmers, countrymen and those with close contact with nature are mostly affected.
    Blastomyces brasiliensis and Paracoccidioides brasiliensis are synonyms.

    Termes :

    1. paracoccidioidomycosis
    2. Almeida's disease
    3. Brazilian blastomycosis
    4. Lutz-Splendore-Almeida disease
    5. LSA

    The term paracoccidioidomycosis indicates the causative fungus.

    In Lutz-Splendore-Almeida, Lutz refers to the Brazilian scientist Adolpho Lutz who was the first to describe the disease in a master work.

    Terme associé :

    1. South American blastomycosis désuet
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2011

    Termes :

    1. blastomicosi sud-americana n. f.
    2. paracoccidioidomicosi n. f.
    3. blastomicosi brasilera n. f.
    4. granuloma paracoccioïdal n. m.
    5. malaltia d'Almeida n. f.
    6. malaltia de Lutz-Splendore-Almeida n. f.
    7. malaltia d'Escomet n. f.
  • espagnol

    Auteurs : Fundación Centro Nacional de Investigaciones Cardiovasculares Carlos III, 2012
    Colegio de México, 2012

    Définition

    Micosis pulmonar asintomática debida al « Blastomyces brasiliensis », que se observa sobre todo en las regiones tropicales de América del Sur y que se caracteriza por lesiones granulomatosas de la piel, las mucosas, el tracto digestivo y los pulmones.

    Termes :

    1. blastomicosis sudamericana s. f.
    2. granuloma paraccocidioidal s. f.
    3. paracoccidioidomicosis s. f.
    4. PCM s. f. Espagne
    5. paracoccidioi-domicosis s. f. Espagne
    6. blastomicosis brasileña s. f. Mexique
    7. enfermedad de Almeida s. f. Mexique
    8. enfermedad de Lutz s. f. Espagne
    9. enfermedad de Lutz-Splendore-Almeida s. f. Mexique
    10. micosis de Lutz s. f. Espagne
    11. paracoccidioidosis s. f. Mexique
    12. Splendore de Almeida s. f. Espagne
  • galicien

    Auteur : Grupo de Investigación en Tecnoloxías e Aplicacións da Lingua Galega (Grupo TALG) da Universidade de Vigo, 2010

    Termes :

    1. paracoccidioidomicose s. f.
    2. blastomicose sudamericana s. f.
    3. blastomicose brasileira s. f.
    4. doenza de Lutz-Splendore-Almeida s. f.
    5. enfermidade de Lutz-Splendore-Almeida s. f.
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2011

    Termes :

    1. paracoccidioidomicosi s. f.
    2. blastomicosi sudamericana s. f.
    3. morbo di Lutz-Splendore-Almeida s. m.
    4. malattia di Almeida s. f.
    5. malattia di Lutz-Splendore-Almeida s. f.
    6. blastomicosi brasiliana s. f.
    7. granuloma paracoccidioide s. m.
    8. linfomicosi sud-americana s. f.
  • portugais

    Auteurs : Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2012
    Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 2012

    Termes :

    1. paracoccidioidomicose s. f.
    2. blastomicose s. f. Brésil
    3. blastomicose sul-americana s. f. Portugal
    4. doença de Lutz-Splendore-Almeida s. f. Portugal
    5. granulomatose s. f. Brésil
    6. micose sistémica s. f. Portugal
  • roumain

    Auteur : Universitatea ,,Petru Maior” Târgu-Mures, 2011

    Termes :

    1. paracoccidiomicoză s. f.
    2. blastomicoză braziliană s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025