0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

morve

Domaines
  1. médecineinfectiologie
  2. médecinemédecine vétérinaire
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : glanders
  • Accéder à la fiche en catalan : borm
  • Accéder à la fiche en espagnol : muermo
  • Accéder à la fiche en galicien : mormo
  • Accéder à la fiche en italien : morva
  • Accéder à la fiche en portugais : lamparão
  • Accéder à la fiche en roumain : morvă

Définition :

Anthropozoonose grave et rare, causée par le bacille Malleomyces mallei, transmissible accidentellement à l'humain par les équidés.

Notes :

La morve atteint avant tout le cheval, l'âne et le mulet. Le bacille de la morve est un petit bâtonnet immobile, gram-négatif, qui pénètre dans l'organisme humain par une blessure cutanée, par l'inhalation ou par la conjonctive. Il provoque alors une infection grave avec des collections purulentes sous-cutanées, ainsi qu'une infiltration des fosses nasales et des poumons. La période d'incubation est d'un à cinq jours.

Les symptômes habituellement graves sont les suivants : poussée fébrile avec frissons et abattement; présence d'un nodule inflammatoire nommé érysipèle morveux qui s'ulcère rapidement au point d'inoculation cutanée; tuméfaction des ganglions régionaux et dissémination hématogène.

Le long des lymphatiques, dans les tissus sous-cutanés et sous-muqueux, apparaissent des nodules qui se transforment en papules et s'ulcèrent, alors que les nodules profonds se fistulisent. Les collections purulentes sous-cutanées constituent le farcin. On observe un coryza bilatéral avec écoulement mucopurulent des narines. Les complications sont les abcès pulmonaires ou hépatiques et l'éruption cutanée papulopustuleuse généralisée.

Quelques cas très rares de morve sont encore signalés chez les équarrisseurs, les vétérinaires et les bouchers, la maladie ayant presque disparue de nos jours.

Termes privilégiés :

morve n. f.
farcin n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Note :

    This disease is characterized by ulcerous nodules in the upper respiratory tract, lungs and skin. When the lymphatic system is affected, with formation of nodules and abcesses (farcy buds), the disease is known as farcy. In the chronic form, large stellate scars in the mucosa of the nasal septum are characteristic. Human infection acquired from an infected animal or another humane case, can be a chronic suppurative infection or acute, being localized and suppurative, pulmonary, or septicemic. The septicemic form is always fatal.

    Termes :

    1. glanders
    2. farcy
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2011

    Terme :

    1. borm n. m.
  • espagnol

    Auteurs : Fundación Centro Nacional de Investigaciones Cardiovasculares Carlos III, 2012
    Colegio de México, 2012

    Définition

    Antropozoonosis grave y rara, causada por el bacilo « Malleomyces mallei », transmisible de forma accidental de los équidos a los hombres.

    Termes :

    1. muermo s. m.
    2. enfermedad de glanders s. f. Mexique
    3. equinia s. f. Mexique
  • galicien

    Auteur : Grupo de Investigación en Tecnoloxías e Aplicacións da Lingua Galega (Grupo TALG) da Universidade de Vigo, 2010

    Termes :

    1. mormo s. m.
    2. farcinose s. f.
  • italien

    Auteur : Università Cattolica del Sacro Cuore, 2011

    Termes :

    1. morva s. f.
    2. farcino s. m.
  • portugais

    Auteurs : Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2012
    Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 2012

    Termes :

    1. lamparão s. m. Brésil
    2. laparão s. m. Portugal
    3. mormo s. m. Brésil
    4. morvo s. m. Portugal
  • roumain

    Auteur : Universitatea ,,Petru Maior” Târgu-Mures, 2011

    Termes :

    1. morvă s. f.
    2. farcin s. n.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025