0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

cadre de châssis en échelle

Domaines
  1. industrie automobilechâssis du véhicule automobile
  2. industrie automobilevéhicule de transport routier
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : ladder chassis frame
  • Accéder à la fiche en espagnol : bastidor rectangular

Définition :

Cadre de châssis composé de deux longerons disposés dans le sens de la longueur du véhicule et réunis par un nombre variable de traverses assemblées par rivetage, soudage ou boulonnage.

Notes :

On retrouve ce type de cadre sur la majorité des poids lourds.

Les formes abrégées cadre à structure en échelle et cadre rectangulaire sont aussi utilisées.

Le concept est classé sous : soubassement - cadre.

Termes privilégiés :

cadre de châssis en échelle n. m.
cadre de châssis rectangulaire n. m.
cadre classique n. m.

Termes utilisés dans certains contextes :

cadre en échelle n. m.
cadre à structure en échelle n. m.
cadre rectangulaire n. m.
cadre à longerons n. m.

Terme déconseillé :

châssis rectangulaire

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 1995
    Translation Bureau, 1995

    Définition

    Chassis frame made up of two side rails connected by a variable number of riveted, welded or bolted crossmembers.

    Notes :

    The abbreviated term "ladder frame" is also used.
    Most heavy trucks are equipped with such a frame.
    The concept is classified under: body understructure - chassis frame.

    Terme :

    1. ladder chassis frame

    Termes associés :

    1. conventional frame
    2. side rails frame
    3. longitudinal frame
  • espagnol

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Définition

    Bastidor compuesto de dos largueros dispuestos a lo largo del vehículo y unidos por un número variable de travesaños montados con remaches, soldaduras o pernos.

    Notes :

    Este tipo de bastidor se utiliza en la mayoría de los vehículos pesados.
    El concepto es clasificado como sigue: estructura inferior - bastidor de chasis.

    Termes :

    1. bastidor rectangular s. m.
    2. bastidor convencional s. m.
    3. bastidor clásico s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025