0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

prise grande puissance sur boîte de vitesses auxiliaire

Domaine
  1. industrie automobilevéhicule de transport routier
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : auxiliary transmission power take-off
  • Accéder à la fiche en espagnol : toma de fuerza de transmisión auxiliar

Définition :

Prise de mouvement consistant en un train d'engrenages sous carter, monté directement sur le dessus d'une boîte de vitesses auxiliaire, à la place du couvercle.

Notes :

Ce dispositif permet, par exemple, d'actionner un treuil mécanique monté sur un tracteur de semi-remorque porte-engins.

Le concept est classé sous : soubassement - prise de mouvement.

Termes privilégiés :

prise grande puissance sur boîte de vitesses auxiliaire n. f.
prise de force n. f.

Le mot boîte peut aussi s'écrire boite en vertu des rectifications de l'orthographe (prise grande puissance sur boite de vitesses auxiliaire).

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 1995
    Translation Bureau, 1995

    Définition

    Power take-off, consisting of a geartrain in a housing, mounted directly on top of the auxiliary transmission in the place of the transmission cover.

    Notes :

    This device allows, for example, the operation of a mechanical winch mounted on a lowbed semi-trailer tractor.

    The concept is classified under: body understructure - power take-off.

    Terme :

    1. auxiliary transmission power take-off

    Termes associés :

    1. top mounted power take-off
    2. top mounted P.T.O.
  • espagnol

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Définition

    Toma de fuerza que consiste en un tren de engranajes montado en el cárter que está instalado directamente en la parte superior de la transmisión auxiliar como cubierta.

    Notes :

    Este mecanismo permite, por ejemplo, accionar un cabrestante mecánico montado en un tractor semirremolque para transportar vehículos.

    El concepto es clasificado como sigue: estructura inferior - toma de fuerza.

    Terme :

    1. toma de fuerza de transmisión auxiliar s. f.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025