0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

citerne monocuve

Domaine
  1. industrie automobilevéhicule de transport routier
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1996
  • Accéder à la fiche en anglais : clean bore tank body
  • Accéder à la fiche en espagnol : tanque sin compartimientos

Définition :

Citerne dont la cuve est non compartimentée.

Notes :

Une citerne monocuve munie d'un système de basculement permettant le dépotage par bennage arrière est désignée par le terme « citerne-silo ».

Le concept est classé sous : superstructure - carrosserie industrielle - principaux types de carrosseries - citerne.

Termes privilégiés :

citerne monocuve n. f.
carrosserie-citerne monocuve n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteurs : Office québécois de la langue française, 1996
    Translation Bureau, 1996

    Définition

    Tank body whose vessel has no compartments.

    Notes :

    The abbreviated term "clean bore tank" is also used.
    The concept is classified under: superstructure - commercial vehicle body - types of vehicle bodies - tank body.

    Terme :

    1. clean bore tank body
  • espagnol

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Définition

    Tanque cuyo barril no tiene compartimientos.

    Notes :

    Un tanque sin compartimientos provisto de un sistema de balanceo permite el vaciado trasero.
    El concepto es clasificado como sigue: estructura superpuesta - carrocería industrial - principales tipos de carrocerías - cisterna.

    Terme :

    1. tanque sin compartimientos s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025