0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

segment de frein à tambour

Domaines
  1. génie mécaniquefrein
  2. industrie automobilefrein du véhicule automobile
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2015
  • Accéder à la fiche en anglais : drum brake shoe
  • Accéder à la fiche en espagnol : zapata del freno

Définition :

Pièce métallique en forme de croissant située à l'intérieur du tambour de frein, sur laquelle est fixée une garniture de frein et qui fonctionne en paire, en appuyant, par extension, sur la piste de freinage.

Note :

Il ne faut pas confondre le segment de frein avec le sabot de frein qui, dans les systèmes de freinage ferroviaires classiques, est une pièce mobile qui provoque le freinage en appuyant sur la table de roulement d'une roue. En anglais, le terme brake shoe est utilisé pour ces deux concepts, ce qui peut expliquer l'emploi de sabot de frein en français pour parler du segment de frein.

Termes privilégiés :

segment de frein à tambour n. m.
segment de frein n. m.
segment n. m.

Au pluriel, on écrira des segments de frein à tambour ou des segments de freins à tambour, des segments de frein ou des segments de freins.

Terme utilisé dans certains contextes :

mâchoire de frein n. f.

Le terme mâchoire de frein désigne de manière plus générale tout mécanisme comportant des pièces jumelées qui se rapprochent ou s'éloignent pour provoquer le freinage d'un véhicule.

segment de frein à tambour

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2015

    Termes :

    1. drum brake shoe
    2. brake shoe
  • espagnol

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Définition

    Pieza de freno de tambor en forma de media luna en la que se instala una guarnición de freno y que actúa por fricción contra el tambor para moderar o impedir el movimiento de la rueda.

    Notes :

    La zapata de freno tiene dos partes: núcleo y calce.
    El concepto es clasificado como sigue: frenado - freno de rueda - freno de tambor.

    Terme :

    1. zapata del freno s. f.

    Termes associés :

    1. patín de freno critiqué
    2. balata de freno critiqué

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025