0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

brick

Domaine
  1. alimentationfromage
Auteur
Borsanyi Marie-Hélène, 1983
  • Accéder à la fiche en anglais : Brick cheese

Définition :

Fabriqué principalement dans le Wisconsin, à pâte mi-dure; il a une saveur à la fois douceâtre et piquante et se tient entre le cheddar pour sa souplesse et le limburger pour son élasticité et un peu de sa puissance en saveur.

Note :

En français, les appellations des fromages telles que camembert, cheddar, brie, ne sont pas précédées de fromage (de). Certains règlements exigent cependant que le générique fromage apparaisse sur les étiquettes devant les noms des variétés. En anglais, les appellations des variétés portent habituellement la majuscule : on dira Brie cheese, Cheddar cheese, Mozzarella cheese. On doit proscrire sur une étiquette l'utilisation d'un terme servant à la fois à la formation des appellations française et anglaise (forme pivot). Par exemple, fromage Cheddar cheese ne convient pas. Il faut écrire de façon complète les appellations comme : fromage Cheddar, Cheddar cheese. Cette règle d'écriture s'applique à l'étiquette de tous les produits alimentaires.

Terme :

brick n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Borsanyi Marie-Hélène, 1983

    Définition

    A semi-soft surface-ripened product of American origin.

    Note :

    The name may have been derived from the shape of the cheese or from the use of bricks for pressing the curd. In texture it is between Limburger and Cheddar cheese.

    Terme :

    1. Brick cheese

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025