0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

sous-programme ouvert

Domaine
  1. informatiqueprogrammation informatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2001
  • Accéder à la fiche en anglais : open subroutine

Définition :

Sous-programme dont un exemplaire doit être inséré à chacun des emplacements où il est employé dans un programme de calculateur.

Notes :

L'utilisation des sous-programmes ouverts diffère de la technique habituelle qui consiste à insérer des ordres d'appel qui transfèrent l'exécution à une copie unique (sous-programme fermé) du sous-programme utilisé.

L'insertion de sous-programmes ouverts améliore les performances, mais augmente la taille du programme.

La notion de « sous-programme ouvert » (que l'on opposait aux débuts de la programmation à la notion de « sous-programme fermé ») a été remplacée depuis par celle de « macro-instruction ».

Termes privilégiés :

sous-programme ouvert n. m.
sous-programme en ligne n. m.
sous-programme en séquence n. m. rare
sous-programme auxiliaire n. m. rare
sous-routine ouverte n. f. rare

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2001

    Termes :

    1. open subroutine
    2. direct insert subroutine
    3. inline subroutine
    4. open subprogram
    5. inline program

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page ou suggestion

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile? Cette question est obligatoire.
Veuillez n’inscrire aucun renseignement personnel. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2026