0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

pince à baril

Domaine
  1. manutention et stockageappareil de manutention mixte discontinue
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2003
  • Accéder à la fiche en anglais : drum clamp
  • Accéder à la fiche en catalan : pinça portabidons
  • Accéder à la fiche en espagnol : pinza para barriles
  • Accéder à la fiche en galicien : pinza para barrís
  • Accéder à la fiche en italien : pinza per fusti
  • Accéder à la fiche en roumain : dispozitiv de strângere pentru bidoane

Définition :

Équipement de préhension qui sert à manutentionner un baril à la fois.

Note :

Le baril est retenu à sa partie supérieure par une petite barre métallique se refermant sur la lèvre de celui-ci et, à sa partie inférieure, par deux supports semi-cylindriques.

Termes privilégiés :

pince à baril n. f.
pince à fût n. f.

Bien qu'il s'agisse toujours du même équipement de préhension, le terme utilisé change selon le contenant manutentionné, par exemple : pince à fût.

Le mot fût peut aussi s'écrire fut en vertu des rectifications de l'orthographe (pince à fut).

pince à baril

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2003

    Termes :

    1. drum clamp
    2. drum grip
    3. drum grab
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2005

    Définition

    Equipament de prensió que serveix per a traslladar un sol bidó.

    Note :

    El bidó és agafat per la part superior per una petita barra metàl·lica que es tanca sobre el llavi d'aquest i cap a baix, mitjançant dos suports semicilíndrics.

    Terme :

    1. pinça portabidons n. f.
  • espagnol

    Auteurs : Colegio de México, 2007
    Universidad Pontificia Comillas, 2007

    Termes :

    1. pinza para barriles s. f.
    2. pinza mecánica para bidones s. f. Espagne
    3. pinza mecánica para tambos s. f. Mexique
  • galicien

    Auteur : Grupo de Investigación en Tecnoloxías e Aplicacións da Lingua Galega (Grupo TALG) da Universidade de Vigo, 2007

    Terme :

    1. pinza para barrís s. f.
  • italien

    Auteur : Università di Bologna, 2007

    Terme :

    1. pinza per fusti s. f.
  • roumain

    Auteur : Universitatea Creştină „Dimitrie Cantemir”, 2007

    Termes :

    1. dispozitiv de strângere pentru bidoane s. n.
    2. cleşte pentru bidoane s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025