0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

spätzle

Domaine
  1. alimentation
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : spaetzle

Note :

Spécialité commune à l'Alsace et à l'Allemagne du Sud. Ce sont de petites boulettes irrégulières d'une pâte faite de farine, d'œufs et de crème, pochées à l'eau bouillante. On les sert en garniture de viande en sauce (notamment avec le gibier) ou en entrée, au gratin, avec de la crème ou du beurre noisette, ou même des petits croûtons frits. Dans le Wurtemberg, les Spätzle sont presque des petites quenelles, dont la pâte comporte de la purée de foie ou du fromage.

Termes privilégiés :

spätzle n.
spätzele n.
spetzli n.

[spätzle] Le mot, qui signifie littéralement « petit moineau », évoque l'idée d'une petite boule moelleuse.

En Alsace, on l'orthographie également spätzele ou spetzli.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Note :

    Literally translated from German as "little sparrow", spaetzle is a dish of tiny noodles or dumplings made with flour, eggs, water or milk, salt and sometimes nutmeg. The spaetzle dough can be firm enough to be rolled and cut into slivers or soft enough to be forced through a sieve or colander with large holes. The small pieces of dough are usually boiled before being tossed with butter or added to soups or other dishes. In Germany, spaetzle is served as a side dish much like potatoes or rice, and is often accompanied by a sauce or gravy.

    Termes :

    1. spaetzle
    2. spätzle

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025