0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

adhésif frein-filet

Domaine
  1. matériel de fixation et de suspension
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2014
  • Accéder à la fiche en anglais : thread-locking compound

Définition :

Adhésif anaérobie monocomposant qui, une fois polymérisé, prévient le desserrage des assemblages filetés, essentiellement en métal, causé par des vibrations, des chocs ou des manipulations multiples.

Notes :

En plus de prévenir le desserrage, l'adhésif frein-filet empêche la corrosion et rend le filetage étanche.

L'adhésif frein-filet est vendu sous différentes formes : en tube, en bâtonnet et en ruban.

Comme la résistance et l'adhérence de l'adhésif frein-filet sont variables, il permet des blocages temporaires aussi bien que permanents.

Termes privilégiés :

adhésif frein-filet n. m.
frein-filet n. m.
frein filet n. m.
bloqueur de filets n. m.
bloqueur de filetage n. m.
enduit frein pour filets n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2014

    Termes :

    1. thread-locking compound
    2. thread-locking adhesive
    3. thread-locking agent
    4. thread lock
    5. threadlocker

    Thread-locking peut aussi s'écrire en un seul mot (threadlocking) ou en deux mots sans trait d'union (thread locking).

    Thread lock peut aussi s'écrire en un seul mot (threadlock) ou en deux mots avec un trait d'union (thread-lock).

    Threadlocker peut aussi s'écrire en deux mots, avec ou sans trait d'union (thread-locker ou thread locker).

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025