0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

tuck

Domaine
  1. industrie du cuirmaroquinerie
Auteur
Rama, Louis, 1975

Définition :

Système de fermeture employé principalement dans la serviette ou l'article de voyage, consistant en une pièce articulée (mentonnet), qui peut s'engager et s'enclencher sous un pontet.

Note :

Le mentonnet, faisant saillie sous l'action d'un ressort, retient la pièce (rabat, patte, tirette, par exemple) en position de fermeture. Il peut au contraire s'effacer sous la pression du doigt et ainsi se dégager, ce qui permet l'ouverture. Ce système peut aussi être muni d'un dispositif de blocage à clé, ce qui en fait l'équivalent d'une petite serrure. Il peut être fixé par des rivets, par des clous rivetés ou par des griffes. On ferait un catalogue rien qu'avec les façons dont cet accessoire est nommé. D'un fournisseur à l'autre, d'une entreprise à l'autre, prononciation et graphie diffèrent : - tuck-tick, tuk-tik, tuc-tic, tuquetique? - tuck-tight? tuck-tite? tuck-tit? tuck-teet? L'incertitude sur la seconde partie de ce mot composé est telle qu'on a préféré, prudemment, intituler cet article « tuck » tout court... Faut-il comprendre « tuck-tick » = enfoncer-claquer? ou « tuck-tight » = enfoncer-ajuster, enfoncer-bloquer? ou « tuck-tite », équivalent phonétique, mais graphie simplifiée à la mode américaine? ou « tuck-tit », « tit » correspondant à téton, au sens qu'on lui donne en mécanique? Qui nous fournira un renseignement précis et sûr? Un fournisseur a eu le courage (il en faut pour oser dire les choses en français et en clair) d'imprimer sur son catalogue auto-fermoir. Merci!...

Terme :

tuck n.

Anglais : « To tuck » = enfoncer.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025