0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

rapprochement de données

Domaines
  1. informatique
  2. démographie
  3. géomatique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : data reconciliation

Définition :

Opération de comparaison de données stockées dans différentes banques, qui permet de créer des combinaisons et des exclusions dans le but de traiter ces données efficacement pour une utilisation précise.

Notes :

Il peut aussi s'agir de comparer les données entrantes aux données sortantes d'une même banque.

Il existe des logiciels de rapprochement de données, utilisés notamment pour protéger celles-ci de la fraude.

Termes privilégiés :

rapprochement de données n. m.
couplage de données n. m.

Selon le contexte linguistique, on utilisera de ou des : le rapprochement de (ou des) données.

Terme déconseillé :

réconciliation de données

Le terme réconciliation de données, calqué sur l'anglais data reconciliation, n'est pas acceptable. En effet, le mot réconciliation n'a pas en français le sens que reconciliation a en anglais, soit celui de « processus qui permet à deux idées différentes de correspondre l'une à l'autre sans s'opposer ». Il est par ailleurs peu fréquemment employé en français.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Termes :

    1. data reconciliation
    2. DR
    3. data matching
    4. data linkage

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025