chavirer
- Domaine
-
- loisirloisir de plein air
- Dernière mise à jour
Définition :
Retourner son embarcation à l'envers.
Note :
Cette notion a une signification bien différente selon qu'on est canoteur ou kayakiste, autant anglais que français. En effet, lorsqu'un canot se retourne, le pagayeur est automatiquement éjecté de son embarcation, ce qui n'est pas le cas lors du chavirage d'un kayak ou d'un canoé. Pour un canoteur, donc, un chavirage est peu à peu devenu le synonyme de un dessalage. Pour un kayakiste, le sens de chavirer se restreint au fait que le bateau soit retourné, le pagayeur étant toujours à bord.
Terme privilégié :
- chavirer v.
-
La forme nominale est construite à partir du verbe : un chavirage.
Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Note :
Cette notion a une signification bien différente selon qu'on est canoteur ou kayakiste, autant anglais que français. En effet, lorsqu'un canot se retourne, le pagayeur est automatiquement éjecté de son embarcation, ce qui n'est pas le cas lors du chavirage d'un kayak ou d'un canoé. Pour un canoteur, donc, a capsize est peu à peu devenu le synonyme de a wet exit. Pour un kayakiste, le sens de capsize se restreint au fait que le bateau soit retourné, le pagayeur étant toujours à bord.
Terme :
- capsize
Les formes nominales sont construites à partir des verbes : a capsize, a tip over, etc.
Terme associé :
- tip over
On utilise encore bien d'autres verbes de langue courante : to upset, to flip, to turn over, etc.
Les formes nominales sont construites à partir des verbes : a capsize, a tip over, etc.