0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

préparation commerciale pour nourrisson

Domaines
  1. alimentationboisson
  2. médecinepuériculture
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2021
  • Accéder à la fiche en anglais : commercial infant formula

Définition :

Préparation à base de lait de vache modifié pour s'apparenter au lait maternel, destinée à apporter les nutriments nécessaires aux nourrissons qui ne sont pas nourris par allaitement maternel exclusif.

Notes :

La préparation commerciale pour nourrisson est offerte sous différentes formes : en poudre, en concentré et prête à servir.

Il existe aussi des préparations commerciales pour nourrisson à base de soya, notamment.

Termes privilégiés :

préparation commerciale pour nourrisson n. f.
préparation lactée pour nourrisson n. f.
préparation pour nourrisson n. f.

Termes utilisés dans certains contextes :

lait maternisé n. m.
lait artificiel n. m.

Au Canada, dans l'étiquetage ou l'affichage commercial, il est préférable de réserver l'emploi du mot lait à la sécrétion lactée des glandes mammaires des femelles des mammifères et non aux boissons à base de lait animal ou végétal, ces produits n'ayant pas les mêmes valeurs nutritives. Il serait également souhaitable de ne pas utiliser le terme lait maternisé dans ce contexte, parce que l'emploi de l'adjectif maternisé pourrait laisser croire que les nutriments de ce type de préparation sont équivalents à ceux du lait maternel.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2021

    Termes :

    1. commercial infant formula
    2. commercial baby formula
    3. baby formula
    4. infant formula

    Terme associé :

    1. formula milk

    Au Canada, dans l'étiquetage ou l'affichage commercial, il est préférable de réserver l'emploi du mot milk à la sécrétion lactée des glandes mammaires des femelles des mammifères et non aux boissons à base de lait animal ou végétal, ces produits n'ayant pas les mêmes valeurs nutritives.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025