0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

condenseur à eau

Domaine
  1. physiqueéchangeur de chaleur
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1993
  • Accéder à la fiche en anglais : water cooled condenser

Définition :

Condenseur dans lequel l'eau est utilisée comme agent de refroidissement.

Notes :

Le condenseur à eau, en circuit ouvert (ou encore à eau perdue), est presque toujours du type multitubulaire horizontal.

Pour les moto-compresseurs hermétiques de puissance plus élevée utilisés en réfrigération commerciale ou dans les ensembles monobloc de climatisation la condensation du fluide est obtenue à l'aide de condenseurs à air ventilé ou par des condenseurs à eau.

Si le condenseur est un condenseur à eau, le refroidissement est obtenu grâce à un serpentin en tube de cuivre enroulé entre les ailettes où circule l'eau de condensation.

Les condenseurs à eau, quel que soit leur type sont utilisés dans tous les cas où le transfert à l'air ambiant de l'énergie calorifique provenant de la condensation du fluide frigorigène risque d'être un inconvénient pour l'utilisateur.

Terme privilégié :

condenseur à eau n. m.

Terme utilisé dans certains contextes :

condenseur à eau à immersion n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1993

    Termes :

    1. water cooled condenser
    2. water-cooled condenser

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025