0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

néphrite

Domaine
  1. géologiegemmologie
Date
1994
  • Accéder à la fiche en anglais : nephrite

Définition :

Jade vert-noir à vert-jaune

Note :

Variété fibreuse du groupe des amphiboles; actinote avec des fibres de trémolite. Elle est de couleur blanche, vert feuille, vert émeraude, vert foncé, vert jaunâtre, grisâtre, brun grisâtre, ou brune. Un des deux minéraux avec la jadéite à être appelé jade.

Termes :

néphrite n. f.
jade néphrite n. m.
jade néphritique n. m.

Termes associés :

pierre néphritique n. f.
jade n. m.
céranite n. f. désuet
céraunite n. f.
jade axinite n. m. désuet
pierre de hache n. f. vieilli

Pierre néphritique est un synonyme très peu usité pour la néphrite.

Céraunite est synonyme de céranite.

Pierre de hache est un terme ancien pour la néphrite. Il désignait autrefois l'usage primitif de la néphrite en forme de hache.

Traductions

  • anglais

    Date : 1994

    Note :

    A fibrous variety of the amphibole group; actinolite with fibres of tremolite. Colours are white, leaf-green, emerald-green, dark green, yellow-green, greyish, greyish brown, or brown. One of the two minerals with jadeite to be called jade.

    Termes :

    1. nephrite
    2. nephrite jade
    3. Peiping jade
    4. Pekin jade
    5. New Zealand jade
    6. New Guinea jade
    7. Siberian jade

    Pekin jade is synonymous of Peiping jade.

    Termes associés :

    1. axestone
    2. axe stone
    3. hatchet stone
    4. Maori stone
    5. New Zealand greenstone
    6. greenstone
    7. Kuhurangi
    8. Kawakawa
    9. inanga
    10. American jade
    11. mutton fat jade
    12. Turkestan jade
    13. Wyoming jade
    14. Kashgar jade
    15. Khotan jade
    16. New Caledonia jade
    17. spinach jade

    Axestone is a fancy name for nephrite which was used in prehistoric times for making axes.

    Hatchet stone is synonymous of axestone.

    Maori stone is nephrite from New Zealand as used by the Maori people.

    New Zealand greenstone is nephrite but sometimes used for serpentine.

    Greenstone is a fancy name for nephrite.

    Kuhurangi is another name for nephrite.

    Kawakawa is the Maori name for jade.

    Inanga is a Maori name for a high quality nephrite.

    American (green) jade is nephrite from Wyoming or a misnomer for californite.

    Mutton fat jade is a fancy name for clear white nephrite.

    Turkestan jade is an inferior quality of nephrite.

    Wyoming jade is nephrite from Wyoming.

    Kashgar jade is a trade name for an inferior quality of jade from Turkestan.

    Khotan jade is synonymous of Kashgar jade.

    New Caledonia jade is a trade for nephrite.

    Spinach jade is a trade name for a dark green nephrite.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025