0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

envoi de télécopies en nombre

Domaines
  1. informatiquecommerce électronique
  2. télécommunication
  3. commerce
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1999
  • Accéder à la fiche en anglais : fax mailing
  • Accéder à la fiche en espagnol : fax mailing

Définition :

Technique de communication qui consiste pour une entreprise ou un organisme à se servir de la télécopie comme moyen pour transmettre des messages courts à de nombreux correspondants, en un laps de temps réduit et à un moment jugé opportun.

Termes privilégiés :

envoi de télécopies en nombre n. m.
envoi en nombre par télécopie n. m.
multidiffusion par télécopie n. f.
communication directe par télécopie n. f.

Terme utilisé dans certains contextes :

envoi de fax en nombre n. m.

En juillet 1997, l'Office québécois de la langue française a normalisé l'utilisation du terme télécopie. L'emploi du terme envoi de fax en nombre, lequel est construit à partir du mot anglais fax, n'est donc pas recommandé, même si on le rencontre souvent dans l'usage.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1999

    Termes :

    1. fax mailing
    2. mailing fax
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2005

    Définition

    Técnica de comunicación en la que el emisor utiliza el fax para transmitir mensajes cortos a un número elevado de destinatarios en un lapso de tiempo reducido.

    Termes :

    1. fax mailing s. m.
    2. mailing por fax s. m.

    Fax mailing: término documentado en textos.

    Mailing por fax: término documentado en diccionarios.

    Mailing por fax: término documentado en textos.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025