0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

fraiseur et amincisseur

Domaines
  1. chaussure
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Canada. Ministère de la main-d'œuvre et de l'immigration, 1971
  • Accéder à la fiche en anglais : featheredger and reducer

Définition :

Assure le fonctionnement d'une fraiseuse qui amincit la semelle extérieure pour l'assouplie : fixe sur l'arbre de la fraiseuse les cylindres à matricer prescrits. Tourne le volant pour régler la jauge de coupe selon la pointure de la semelle extérieure. Appuie les semelles extérieures sur les guides du banc de la fraiseuse et abaisse la pédale pour actionner les rouleaux qui poussent la tige, l'embase du talon, le devant, ou les bords de la semelle extérieure, contre le couteau de la fraiseuse. Peut amincir les bords de la semelle intérieure pour assouplie celle-ci. Peut être désigné selon la partie de la semelle extérieure qu'il amincit ou fraise, par exemple : amincisseur de talons.

Terme :

fraiseur et amincisseur n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Canada. Ministère de la main-d'œuvre et de l'immigration, 1971

    Définition

    Tends machine that shaves outsole to reduce thickness and increase flexibility: positions specified die rollers on machine shaft. Turns handwheel to set cutting gauge according to outsole size. Places outsoles against guides on machine bed, and depresses pedal to start rollers that force shank, heel seat, forepart, or edges of outsole against machine blade. May reduce thickness of insoles et edges to increase insole flexibility. May reduce or bevel a specific part of shoe and be designated accordingly; for example, heel Reducer.

    Terme :

    1. featheredger and reducer

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025