0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

doubleur de gants

Domaines
  1. habillementgant
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Date
1971
  • Accéder à la fiche en anglais : glove liner

Définition :

Introduit les doublures en tissu dans les gants ou les moufles : place la forme à gant ou à moufle de la pointure voulue et la fixe sur le support. Détache des paquets de doublures et de gants ou de moufles et les place auprès de la forme à gant. Enfile une doublure sur la forme et un gant ou une moufle par-dessus la doublure. Retire la moufle ou le gant doublé de la forme. Peut empaqueter et lier des lots de gants finis et les emballer dans des cartons. Peut tailler le bord des doublures aux ciseaux. Peut inscrire sur l'étiquette d'empaquetage des indications, telles que la quantité, la pointure, le style et la couleur. Peut fermer et sceller les cartons, et y fixer les étiquettes, au moyen de papier kraft collant.

Terme :

doubleur de gants n. m.

Traductions

  • anglais

    Date : 1971

    Définition

    Inserts cloth linings in gloves or mittens: positions and secures specified size of glove or mitten form on stand. Unties bundles of linings and gloves or mittens and places in proximity to glove form. Places lining on form and pulls glove or mitten over lining. Removes lined glove or mitten from form. May stack and bundle finished gloves and pack bundles into carton. May trim thread ends from lining, using scissors. May write information on packing label; such as, quantity, size, style and colour. May close and seal cartons, and attach label, using glued kraft paper.

    Terme :

    1. glove liner

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025