0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

métalliseur au bain

Domaines
  1. métallurgierevêtement métallique
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Canada. Ministère de la main-d'œuvre et de l'immigration, 1971
  • Accéder à la fiche en anglais : metal dipper

Définition :

Immerge des pièces de métal, dans des cuves contant une solution chimique pour les oxyder et les rendre inoxydables ou leur donner un fini mat ou décoratif. Manœuvre des commandes pour maintenir la température, le débit, et la composition du liquide, plonge les articles dans le bain selon l'une ou l'autre ou une combinaison des méthodes suivantes : 1. Charge un convoyeur qui plonge automatiquement les articles. 2. Charge un panier en fil de fer et met en marche un palan électrique pour soulever et plonger le panier, ou immergé à la main le panier dans la cuve. 3. Accroche ou boulonne les articles sur des râteliers métalliques recouverts de ruban gommé ou de caoutchouc et suspend les rateliers à la barre omnibus de la cuve pendant une période donnée. Retire les rateliers de la cuve et les plonge dans des bains successifs pour nettoyer les articles et neutraliser les effets de la solution. Enlève le revêtement excédentaire avec un chiffon ou une brosse. Éprouve la qualité de la solution, à l'aide d'un papier traité chimiquement, de tableaux des couleurs ou par d'autres moyens. Ajoute de l'eau ou un produit chimique dans la cuve pour rendre la solution normale. Peut faire fonctionner une essoreuse centrifuge pour sécher et enlever le revêtement excédentaire. Peut utiliser un tonneau à dessabler pour sécher les articles dans de la sciure de bois. Peut sabler ou polir par voie humide des articles trempés pour leur donner un fini lisse et satiné, à l'aide de polissoirs rotatifs à tampons de tissu imprégnés d'un composé. Peut être désigné d'après la nature du métal employé pour la solution de revêtement, par exemple : chromeur; cuivreur; étameur.

Terme :

métalliseur au bain n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Canada. Ministère de la main-d'œuvre et de l'immigration, 1971

    Définition

    Immerses metal parts in tanks containing chemical solution to oxidize and impart a rustproof, lustreless, or decorative finish: Move controls to maintain temperature, flow and composition of liquid. Dips articles by one or more of the following methods: 1. Loads conveyor that automatically dips articles. 2. Loads wire basket and starts power hoist to lift and dip basket, or immerses basket in tank manually. 3. Hooks or bolts articles on taped or rubber-covered metal racks, and hangs racks on bus bar of tank for specified time. Removes racks from tank, and dips them in successive baths to clean articles and neutralize solution effects. Removes excess coating with rag or brush. Tests quality of solution, using chemically treated paper, colour charts or other devices. Adds water or chemical to tank to bring solution to standard. May tend centrifugal drier to dry and remove excess coating. May operate tumbling barrell to dry articles in sawdust. May sand or wet-buff dipped articles to impart smooth, satin finish, using revolving compound-impregnated cloth wheels. May be designated according to metal used in plating solution; for example, bright-copper coater; chrome-satin finisher; tin coater.

    Termes :

    1. metal dipper
    2. oxidized-finish plater

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025