0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

ouvrier au four à noyaux de sable

Domaines
  1. métallurgieacier
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Date
1971
  • Accéder à la fiche en anglais : core-oven tender

Définition :

Assure le fonctionnement du four qui sert à durcir et à renforcer les noyaux de sable vert destinés au moulage des métaux : Place les noyaux sur des plateaux ou dans des chariots avant de les mettre au four. Allume le brûleur à mazout ou à gaz et règle l'ouverture des vannes afin d'obtenir la température recherchée, ou bien règle le thermostat et actionne l'interrupteur afin de chauffer l'élément du four électrique. Ferme la porte du four pour cuire les noyaux pendant des périodes de temps déterminées. Ouvre la porte du four et retire les noyaux. Livre les noyaux à l'entrepôt ou au poste de travail suivant, en se servant d'un chariot à main ou d'un camion. Peut nettoyer, vaporiser ou peindre les noyaux. Peut ajuster les déflecteurs de chaleur des fours.

Terme :

ouvrier au four à noyaux de sable n. m.

Traductions

  • anglais

    Date : 1971

    Définition

    Tends baking oven that hardens and strengthens sand cores used in casting metal : Loads cores on racks or carts and pushes them into oven. Lights gas or oil fired furnace and turns valves to obtain specified temperature, or sets thermostat and closes switch to heat element in electric furnace. Bakes cores for specified time, and removes from oven. Delivers cores to storage area, or next processing stage, using hand cart or industrial truck. May clean, spray, or paint cores. May adjust baffle plates that direct flow of heat in oven.

    Termes :

    1. core-oven tender
    2. core baker
    3. ovenman

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025