0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

ouvrier à la récupération du métal

Domaines
  1. métallurgieacier
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Date
1971
  • Accéder à la fiche en anglais : scrap-machine tender

Définition :

Assure le fonctionnement de machines comme les machines à presser les balles de ferraille, les séparateurs centrifuges et les épurateurs d'huile, pour récupérer les pièces de métal et l'huile de coupe : Remplit les tonneaux ou les caisses d'éclats, de copeaux et de rognures provenant de l'usinage du métal et les transporte dans un chariot à bras. Verse les déchets de métal dans la machine presse à balles qu'il met en marche à l'aide d'un levier. Lie les balles avec un fil de fer ou les cercle. Jette les déchets de métal, à la pelle ou à la main, dans le tonneaux de la centrifugeuse. Boulonne le couvercle de la machine, règle la minuterie, la pompe d'assèchement et les robinets de la canalisation d'huile, et fait démarrer la centrifugeuse pour un cycle automatique qui sépare les déchets de métal de l'huile de coupe. Met l'épurateur centrifuge en marche pour débarrasser l'huile des corps étrangers et la rendre réutilisable. Démonte les appareils et dispositifs rejetés au contrôle, comme les thermostats, les robinets, les tuyaux et les manchons de raccords au moyen d'outils à main, d'une presse à mandriner, d'étaux et d'une scie à métaux mécanique. Trie les pièces récupérées par genre de métal. Pèse les balles et les tonneaux de déchets de métal et les étiquette.

Terme :

ouvrier à la récupération du métal n. m.

Traductions

  • anglais

    Date : 1971

    Définition

    Tends machines, such as baling machine, centrifugal separator and oil purifier to salvage metal parts and cutting oil: Loads and moves barrels or crates of metal chips, shavings or chippings from machining operations, using hand truck. Dumps metal scrap into baling machine, and throws switch to compress scrap into bales. Binds bales of metal scrap with wire or other metal strapping. Shovels or dumps scrap in spinner bucket. Clamps cover, sets timer, adjusts sump pump and oil line valves, and starts automatic cycle of centrifugal machine that spins scrap and separates metal from cutting oil. Starts centrifugal oil purifier that filters foreign matter from used oil to make ir reusable. Disassembles rejected devices and materials, such as thermostats, valves, conduits and connectors, using hand tools, arbor press, vises and power hacksaw. Sorts parts by type of metal. Weighs bales and barrels of scrap metal, and ties on identification tags.

    Terme :

    1. scrap-machine tender

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025