0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

groupe vulnérable

Domaine
  1. médecinediététique et nutrition
Auteur
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, 1976
  • Accéder à la fiche en anglais : vulnerable group

Définition :

Groupe de population particulièrement exposé à des troubles nutritionnels.

Note :

Les groupes vulnérables dont la composition varie suivant les lieux, les époques et les circonstances, peuvent comprendre : enfants, femmes enceintes et mère allaitantes, travailleurs de force, personnes âgées, personnes déplacées, personnes très pauvres. L'expression « groupe vulnérable » est très employé par les nutritionnistes depuis plus de 30 ans et est donc sanctionnée par l'usage. Il est toutefois difficile de la définir avec précision par rapport soit aux groupes visés, soit aux causes de la vulnérabilité. Les groupes visés sont différents suivant les auteurs et devraient donc être précisés dans chaque cas.

Terme :

groupe vulnérable n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, 1976

    Définition

    A section of the population especially prone to develop nutritional disorders.

    Note :

    Depending on place, time, and conditions, vulenerable groups may include several of the following categories: children during the period of growth, pregnant and nursing roomen, people engaged in hard manual work, the aged, displaced persons, the very poor. The term "vulenrable groups" has been popular among nutritionists for 30 years or more, and hen ce has the sanction of long usage. It is, however, difficult to define this term precisely in relation either to the groups concerned or to the reasons for vulnerability. Different writers include different groups under this heading. The term should, therefore, not be used without an accompanying statement of the groups it is intended to cover.

    Terme :

    1. vulnerable group

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025