0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

puisatier à la foreuse rotary

Domaines
  1. eau
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Ministère de l'emploi et de l'immigration (Canada), 1978
  • Accéder à la fiche en anglais : driller

Définition :

Conduit une installation de forage montée sur camion pour creuser des puits d'eau : Conduit la foreuse vers le chantier et met en marche le moteur à essence ou le moteur diesel. Manœuvre les commandes à main pour déployer les vérins stabilisateurs, soulever et déployer le derrick télescopique. Observe le niveau à liquide ou le fil à plomb et règle les commandes pour mettre de niveau la foreuse. Boulonne les étrésillons entre le derrick et le bâti ou pose des goupilles d'arrêt pour caler le derrick dans une position verticale. Raccorde les tuyaux de la pompe servant à faire circuler le fluide de forage et à refroidir le trépan et éjecte les débris du trou de forage, ou ajoute de l'eau à l'air comprimé qui chasse par soufflage les débris du trou de sonde. Écoute le bruit de la foreuse, surveille les manomètres et règle les leviers pour obtenir une rotation optimale et faire descendre la pression sur la mèche. Donne instruction à son aide de changer les mèches ou de raccorder des éléments supplémentaires de tiges de forage, ou règle les commandes pour ajouter automatiquement des éléments de tiges de forage. Actionne le levier de commande du treuil pour descendre le cuvelage dans le trou de sonde. Découpe et soude le cuvelage selon la longueur voulue. Chasse l'eau et les dépôts du puits en puisant ou en pompant, ou avec l'air comprimé, et mesure le rendement du puits. Manœuvre le treuil pour descendre la crépine. Entretient le matériel et effectue des réparations mineures. Extrait les outils brisés ou perdus du trou de sonde, à l'aide d'outils spéciaux ou du treuil. Utilise une meule d'affûtage électrique ou commandée à l'air comprimé pour refaçonner les mèches.

Note :

Titres supplémentaires ((quasi-synonymes ou titres désignant une situation de travail plus spécifique :)) drilleur de puits; foreur de puits; ouvrier à la régénération des puits d'eau; creuseur de puits.

Terme :

puisatier à la foreuse rotary n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Ministère de l'emploi et de l'immigration (Canada), 1978

    Définition

    Operates truck-mounted rotary drilling rig to drill water wells: Drives drilling rig to work site, and starts gasoline or diesel power unit. Operates hand controls to extend hydraulic stabilizing jacks and to raise and extend telescoping derrick. Observes liquid level or plumb-line, and adjusts controls to level drilling rig. Bolts trusses to derrick and frame or inserts lock pins to secure derrick in vertical position. Connects hoses to pump to circulate drilling fluid which cools bit and flushes cuttings from hole. Listens to sound of drill, observes gauges, and adjusts levers to obtain optimum rotation and downward pressure on drill bit. Directs helper to change bits or to couple additional lengths of drill pipe, or adjusts controls to add lengths of drill pipe automatically. Operates winch to lower well-casing pipe into bore-hole. Cuts and welds casing pipe to required length. Pumps, bails or uses compressed air to blow water and sediment from well, and measures water-bearing capacity of well. Operates winch to lower filter screen into well, and applies mechanical pressure or adds chemicals to redistribute sansd ans gravel around filter screen, if required. Services equipment and makes minor repairs. Retrieves broken or lost tools from bore-hole, using special tools and winch. Operates electric or air-powered grinder to reshape bits.

    Note :

    ((Le titre, dans le document, se lit:)) driller, water well.

    Terme :

    1. driller

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025