0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

ingénieur de l'étude des temps et des mouvements

Domaines
  1. ingénierie
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Centre de terminologie de Bruxelles, 1979
  • Accéder à la fiche en anglais : time and motion study engineer

Définition :

Étudie et mesure le rendement individuel des travailleurs, élabore une méthodologie pour améliorer ce rendement en éliminent les efforts inutiles, en modifiant les procédures de travail ou en réorganisant éventuellement la répartition du travail afin que le personnel et les installations travaillent et fonctionnent de la façon la plus rentable et la plus efficace possible.

Note :

Étudie et met au point des méthodes de mesure du travail et donne des avis à leur sujet; prépare et surveille les études des temps et des mouvements et fait des recommandations pour accroître le rendement et en surveille l'application.

Terme :

ingénieur de l'étude des temps et des mouvements n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Centre de terminologie de Bruxelles, 1979

    Définition

    Studies, develops and advises on work measurement procedures, plans and supervises time and motion studies, makes recommendations to promote efficiency and supervies their implementation.

    Note :

    To develop and establish work measurement standards for the new product range.

    Terme :

    1. time and motion study engineer

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025