0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

équivalent de dose collective

Domaine
  1. sécuritésécurité nucléaire
Auteur
Commission des communautés européennes, 1980
  • Accéder à la fiche en anglais : collective dose equivalent

Définition :

Somme des équivalents de dose individuelle.

Note :

Pour un groupe particulier d'individus, elle peut être également calculée comme le produit de l'équivalent de dose individuelle par le nombre des individus exposés. L'équivalent de dose collective délivrée à la population mondiale, par opposition à la population d'une région on d'un pays, est appelé équivalent de dose à la population.

Terme :

équivalent de dose collective n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Commission des communautés européennes, 1980

    Définition

    The sum for individual dose equivalents.

    Note :

    In a defined group of individuals, it can also be assessed as the weighted product of the individual dose equivalent and the number of exposed individuals. The collective dose equivalent to the world population, as opposed to a regional or national population, is known as the populatin dose equivalent.

    Terme :

    1. collective dose equivalent

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025