0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

technique BrdU

Domaines
  1. biologiecytogénétique
  2. biologiegénie génétique
Auteur
Centre de terminologie de Bruxelles, 1980
  • Accéder à la fiche en anglais : BudR technique

Définition :

Techniques BrdU : techniques utilisant de la bromodésoxyuridine (BrdU) qui est un analogue de la thymidine qui peut être incorporé à l'ADN des cellules en réplication se développant dans un milieu où se trouve ce composé. La BrdU additionnée au milieu de culture dans les dernières heures avant la récolte, est incorporée à l'ADN qui se réplique tardivement, et entraîne un retard de condensation au niveau des segments d'ADN se répliquant tardivement; ceci permet l'identification des chromosomes se dupliquant tardivement sans utiliser l'autoradiographie.

Terme :

technique BrdU n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Centre de terminologie de Bruxelles, 1980

    Définition

    BudR techniques : techniques using Bromodeoxyuridine (BUdR) which is a thymidine analog that can be incorporated into the DNA of replicating cells growing in a medium where such a compound is present. BUdR added to the culture medium in the last hours before harvesting is incorporated into late replicating DNA and induces a condensation delay in late replicating DNA segments, allowing the identifiction of late replicating chromosomes without the need of autoradiography.

    Terme :

    1. BudR technique

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025