0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

demi-frère

Domaines
  1. sociologie
  2. psychologiepsychologie sociale
  3. droit
  4. appellation de personne
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2021
  • Accéder à la fiche en anglais : half brother

Définition :

Frère avec qui l'on ne partage qu'un seul parent.

Terme privilégié :

demi-frère n. m.

Au pluriel, on écrira : des demi-frères.

Termes utilisés dans certains contextes :

demi-frère utérin n. m.
frère utérin n. m.
demi-frère consanguin n. m.
frère consanguin n. m.

Les termes frère consanguin et demi-frère consanguin, frère utérin et demi-frère utérin sont utilisés dans plusieurs domaines, tels que le droit et la sociologie, pour distinguer le lien qui unit le frère avec le reste de sa fratrie. Si la personne n'a qu'un lien du côté du père, on parle de frère consanguin ou de demi-frère consanguin (en anglais, consanguine brother), tandis que, si elle n'a qu'un lien du côté de la mère, on parle de frère utérin ou de demi-frère utérin (en anglais, uterine brother).

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2021

    Terme :

    1. half brother

    Termes associés :

    1. consanguine brother
    2. uterine brother

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025