0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

échangeur

Domaine
  1. routecarrefour
Date
1990
  • Accéder à la fiche en anglais : interchange

Définitions :

Ensemble de voies qui servent à raccorder une autoroute à une autre autoroute ou à une route située à un niveau supérieur ou inférieur.

Ensemble de liaisons qui, aux abords d'un carrefour à niveaux différents, permettent le passage d'une route à l'autre.

Notes :

Il y a plusieurs types d'échangeurs : mentionnons la trompette à boucle d'entrée, l'échangeur directionnel à type complet, le losange, le par-clos, le trèfle complet et le trèfle-type directionnel.

Le terme « échangeur » est un générique par rapport aux deux termes spécifiques « diffuseur » et « nœud autoroutier ».

Échangeur (réseau routier).

Termes :

échangeur n. m.
échangeur de circulation n. m.
échangeur de trafic n. m.

Même si les termes trafic et circulation sont souvent employés comme synonymes, le terme trafic, en fait, désigne l'aspect quantitatif des transports routiers, tandis que circulation désigne seulement les allées et venues des véhicules.

Terme associé :

carrefour à niveaux séparés critiqué

Bien que l'on considère souvent le terme carrefour à niveaux séparés comme synonyme d'échangeur, un carrefour à niveaux séparés ne désigne qu'un carrefour où certains courants sont dénivelés, alors qu'un échangeur comporte, en plus du carrefour dénivelé, une ou plusieurs bretelles de raccordements.

Traductions

  • anglais

    Date : 1990

    Définition

    A system of interconnecting roadways in conjunction with one or more grade separations, providing for the interchange of traffic between two or more roadways or highways on different levels.

    Termes :

    1. interchange
    2. traffic interchange

    Terme associé :

    1. grade-separated intersection critiqué

    Although often given as a synonym for interchange, the term grade-separated intersection refers only to a grade separation structure, whereas the word interchange refers to a grade-separated structure with one or more roadways for travel between the intersection legs.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025