0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

barrage de compensation

Domaine
  1. eauouvrages de retenue
Date
1990
  • Accéder à la fiche en anglais : afterbay dam

Définition :

Barrage utilisé pour rétablir, notamment en vue de la navigation, tant au point de vue des débits qu'à celui des niveaux, la régularité de l'écoulement de cours d'eau qui a été perturbée par le fonctionnement d'usines hydroélectriques situées en amont.

Note :

Un exemple simple d'usines liées est le cas des barrages de compensation. Derrière une usine d'éclusée, l'administration peut exiger le rétablissement d'une régularité du débit, pour éviter aux riverains aval les inconvénients d'une grande variabilité provoquée par le turbinage aux heures de pointe. On ménage alors une retenue de capacité comparable à celle de l'usine d'éclusée, mais dont la hauteur de chute est nettement plus faible.

Termes :

barrage de compensation n. m.
barrage compensateur n. m.

Traductions

  • anglais

    Date : 1990

    Définition

    A dam structure whose primary function is to re-regulate discharges from a powerplant.

    Note :

    An afterbay dam and reservoir are usually required below the discharge point of any hydro-plant operated to produce variable amounts of power at peak periods. The need arises from the objections of causing highly fluctuating downriver flows.

    Termes :

    1. afterbay dam
    2. compensating dam

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page ou suggestion

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile? Cette question est obligatoire.
Veuillez n’inscrire aucun renseignement personnel. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2026